サントリービール/おいしいビールの頼み方篇 80秒 SE:
居酒屋ガヤ
男性レポーター:
外国人の旅行者に、居酒屋が人気だそうです。
そこで、日本語がわからなくても、
簡単に生ビールを注文できる方法をつくりました。
では試してみましょう。
まずはジョンさん、英語で次のフレーズ
「息子が母にくってかかった。“俺のように野蛮でガサツになれ”」
と言ってみてください。
ジョン:
Son tore in on mama, “Be rude and crude as I.”
男性レポーター:
「サントリーの生ビールください」と
聞こえますよね?
お次は、メイさん
「山の上で、牛が泣きながら猫を振り回している」を中国語で。
メイ:
山 里,牛拿猫哭着
男性レポーター:
続いて、ソフィーさん。
「あなたのベッドがないと、私の愛人は怒ってあなたを襲うでしょう」を
フランス語で。
ソフィー:
Sans ton lit, mon amant belliqueux t’assaille.
男性レポーター:
こちらのタナットさんには、
「ライオンは鳥に餌をあげていたが、あまりに美味しそうだったので、
思わず飛びついてしまった」を、タイ語で。
タナット:
(タイ語)
男性レポーター:
最後はホセさん。
「犀のサンドロには、そこではお尻しか見えない」をスペイン語で。
ホセ:
SANDRO EL RINO NA’ MA’ VE CULOS AH?
男性レポーター:
日本語にしか聞こえませんね!
SE:
シュワ~(ビールのシズル)
男性レポーター:
サントリー ビール
お酒は二十歳をすぎてから。
NO.87712
広告主 | サントリー |
---|---|
受賞 | ファイナリスト |
業種 | 酒類・タバコ |
媒体 | ラジオCM |
コピーライター | 髙田聡子 |
掲載年度 | 2015年 |
掲載ページ | 210 |