ワコール マタニティ用骨盤ベルト「禁句」篇
ラジオCM 60秒 後輩:
先輩、育児で気をつけることってあります?

先輩:
あー気をつける、か。
「⼿伝う」「サポート」これは、禁句だ。

後輩:
え、「何か⼿伝うことある?」とか。

先輩:
禁句だ。

後輩:
僕はただ・・・

先輩:
いいか、育児は⼆⼈でするもんだからな。
「なんか⼿伝おうか?」なんて⾔ったら
「あんたの⼦でしょ」ってめちゃくちゃ怒られるぞ、お前。

後輩:
はぁ。

先輩:
ところでその袋。

後輩:
あ、買ったんです。ちょっとでも妻のサポートに・・・

先輩:
禁句だ。

後輩:
あ!でも、これいいんですよ。

先輩:
ん?

後輩:
妊婦さんの⾻盤をサポートしてくれる・・・

先輩:
禁句だ。

後輩:
説明もダメ?

先輩:
ダメだ。

後輩:
じゃあ、⾻盤を⽀える・・・

先輩:
「⽀える」も禁句だ。

後輩:
え!?

先輩:
当たり前だろ!

後輩:
じゃぁ、こう⾻盤を、包み込むように・・・

先輩:
ウンウン、

後輩:
そっと、

先輩:
うん!

後輩:
⼿伝わさせていただいて・・・

先輩:
へりくだっても、禁句だ!

後輩:
あー、じゃぁヘルプして・・・

先輩:
ただの英語だ!

後輩:
お、おヘルプして・・・

先輩:
「お」をつけても禁句だ!(F.O.)

NA:
妊娠中、出産後の緩みがちな⾻盤を⽀えます
マタニティー⽤⾻盤ベルト。
これから親になる⼆⼈も、⽀えあっていけますように。
ワコール

NO.2021684

広告主 ワコール
受賞 新人賞
業種
媒体 ラジオCM
コピーライター 佐藤一貴
掲載年度 2021年
掲載ページ 596