アジエンス レッツ・スピーク・アジアジャパニーズ! ベトナム語
トロ!イカ!昆布! 90 M:♪~ベトナム風のBGM
NA;同じ黒髪のアジア人同士なら、
言葉の壁は越えられる。
レッツ・スピーク・アジアパニーズ!
今回は…
ベトナム女性:コォ・ライカ・コング!
コォ・ライカ・コング!
NA:どういう意味ですか?
ベトナム女性:ベトナム語デ、「他ニ何カアリマスカ?
」トイウ意味デス。
NA:なるほど、さっそく…
SE:♪~呪文風の音楽
NA+ベトナム女性:コォ・ライカ・コング…
コォ・ライカ・コング…
トォ・ロイカ・コング…
トロ!イカ!昆布!
SE:ザパッーン(波の音)♪
NA:ベトナム語の「他に何かありますか?」は、
日本語だと、「トロ!イカ!昆布!」
になる。ホントかウソか、
実際ベトナムの方に試してみました。
(以下、実況中継)
女:私は今、池袋のベトナム料理のお店
「サイゴンレストラン」に来ています。
さて、今回のアジアパニーズ!
「トロ!イカ!昆布!」
通じるんでしょうか?
じゃあ、すいません。
おすすめは何ですか?
店長:生春巻キデス。
女:じゃあ、トロ!イカ!昆布!
店長:ウーン…トロ?女:イカト昆布ハアリマスケド…
トロハナイデスネ…
女:トロはない?!…じゃなくて!!
M:♪アジエンスのテーマ曲
NA:大丈夫。
あなたには、世界に通じる美しさがある。
東洋美容エッセンス配合のヘアケア。
結ってもあとがつかないくらい
芯からしなやか。
世界が嫉妬する髪へ。アジエンス。女:トロ!イカ!昆布!
店長:アー!コォ・ライカ・コング!!
女:はいはい!店長:アリマス!イッパイアリマス!!
女:やったー!通じました!!

NO.21093

広告主 花王
受賞 ファイナリスト
業種 化粧品・薬品・サイエンス・日用雑貨
媒体 ラジオCM
コピーライター 大蔵誠一
掲載年度 2006年
掲載ページ 170